カレンダーアーカイブカウンタープロフィール
HN:
シトクロム
HP:
性別:
男性
自己紹介:
mixiやってます
高校時代の友人どもはマイミクすべし。義務。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~ 年齢 ひ・み・つ 職業 学生 性格 少々萎え 好きなもの ドラム 漫画 金髪ツインテ ゲーム バンドメンバー 嫌いなもの 酢 特技 ドラム 絵 空手(初段) 趣味 ドラム 絵描き テニス スキー 妄想 エロゲ 萌え 金髪 ツインテール 黒ニーソ ツンデレ 今好きな絵師 津路参汰 この世に無いが欲しい物 ペルセルテフィギュア 杏璃フィギュア 1日あたり48時間の余裕 彼女(三次) 連絡先(暫定) cytochrome.a☆gmail.com(☆を@に変換) リンク最新記事カテゴリーブログ内検索アクセス解析jubeatプレーデータ |
電子伝達系※T大生ですが無害ですPAGE | 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 | ADMIN | WRITE 2006.08.21 Mon 00:30:57 フザケた英文。おとといの話でゴメンナサイ
御茶ノ水のZ会でテスト受けてきました で、その英語のテストの中に、 「次のうちから、文法的に正しい英文を3つ選び、記号で答えなさい。」 ていうのがあって。 その中の一つに 「Strictly speaking, this sentence is not grammatical.」 Z会、フザケるな。 あえて「意味が解からない」という人のために説明。
ウザければ見ないでください(反転) 訳:『率直に言って、この文は文法的に正しくない。』 で、文自体にこれといった間違いは無いです つまり、引っ掛け問題…とも言えない。 なぜなら訳せた時点で間違いではないのさ。。 本当にくだらねえ事しやがってwww PR TrackbacksTRACKBACK URL : CommentsComment Form |